음악 산책

등려군 - 웨량따이뱌오워디신(月亮代表我的心, 저 달빛이 내 마음을 대신하네)

라라와복래 2015. 7. 18. 23:16

 

鄧麗君

등려군(덩리쥔)

月亮代表我的心 웨량따이뱌오워디신

저 달빛이 내 마음을 대신하네

我問我愛你有多深, 我愛你有幾分

니웬워아이니여우뚜어쉔, 워아이니여우지휀

당신을 얼마나 깊이 또 얼마나 많이

사랑하냐고 당신은 내게 물었었죠

我的情也眞, 我的愛也眞, 月亮代表我的心

워디칭예전, 워디아이예전, 웨량따이뱌오워디신

저의 순정도 저의 사랑도 모두가 진실입니다

저 달빛이 내 마음을 대신합니다

我問我愛你有多深, 我愛你有幾分

니웬워아이니여우뚜어쉔, 워아이니여우지휀

당신을 얼마나 깊이 또 얼마나 많이

사랑하냐고 당신은 내게 물었었죠

我的情不移, 我的愛不變, 月亮代表我的心

워디칭뿌이, 워디아이부삐옌, 웨량따이뱌오워디신

저의 순정도 저의 사랑도 변하지 않을 겁니다

저 달빛이 내 마음을 대신합니다

輕輕的一個吻, 已經打動我的心.

칭칭디이거웬, 이징다똥워디신

한 번의 가벼운 입맞춤

어느새 저의 마음을 움직였답니다

深深的一段情, 叫 我思念 到 如今

센센디이뚜완칭, 쨔오워쓰니옌따오루진

한동안의 절절한 사랑

나는 아직도 그리워하고 있답니다

你問我愛你有多深, 我愛你有幾分

니웬워아이니여우뚜어쉔, 워아이니여우지휀

당신을 얼마나 깊이 또 얼마나 많이

사랑하냐고 당신은 내게 물었었죠

你去想一想, 你去看一看

니취샹이샹, 니취칸이칸

좀 생각해보세요 또 가서 좀 보세요

月亮代表我的心

웨량따이뱌오워디신

저 달빛이 내 마음을 대신합니다